nothing but - ユウノウミ / Yuunoumi

Please credit me if reproduced

ENCYCLOPEDIA <人> human beings album art album: ENCYCLOPEDIA <人> human beings
arrangement: void
lyrics: 夕野ヨシミ
vocals: はかせ
character: Rinnosuke Morichika
source: 童祭 (Children's Festival) ~ Innocent Treasures
華胥の夢 (Dream of Paradise)

道を行く誰もが 無表情で
恋なんてもう忘れた振りしている
Everyone on the street is expressionless
Pretending they've forgotten all about love

一体何を怖がってる? 見知らぬ視線か
錆びたルールか さもなくば
不埒な心か…
What on earth could they be scared of? Strangers staring?
Is it the outdated norms?
Or are their hearts just cold...

何も無い 何も無いんだ
願うことはただひとつだけ
くたびれたこの両手で
君を抱きしめ奪いたいんだ
Nothing but, nothing but that
There's only one thing I want
With these tired arms of mine
I want to embrace you and steal you away

朝焼けの大空を見上げた
通り抜ける乾いた風の台詞
I looked up as the sun rose
And a dry wind came through and spoke to me

一体何を叫んでいる? 警告のつもり?
そりゃあそうさ 裏切りとか
もう沢山だろう
What could it be screaming for? Trying to warn me?
Well, I've already had my share of betrayal and the like

何も無い 何も無いんだ
願うことはただひとつだけ
くたびれたこの両手で
君を抱きしめ奪いたいんだ
Nothing but, nothing but that
There's only one thing I want
With these tired arms of mine
I want to embrace you and steal you away

ホントウノコトくらい
分かっていた筈なのに…
Though I should've at least
Known the truth...

何も無い 何も無いんだ
願うことはただひとつだけ
くたびれたこの両手で
君を抱きしめ奪いたいんだ
Nothing but, nothing but that
There's only one thing I want
With these tired arms of mine
I want to embrace you and steal you away

何も無い 何も無いんだ
願うことはただひとつだけ
いま 嗚呼 強くもっと
君を抱きしめ奪いたいんだ
Nothing but, nothing but that
There's only one thing I want
Now stronger than ever
I want to embrace you and steal you away

back